A week ago, I came up with this joke as a way to vent about interpreting. It wasn't about white interpreters; it's about not having black male interpreters to work with when I needed them. I was working with the editor on the documentary film, "Signing Black in America." *thread*
A week ago, I came up with this joke as a way to vent about interpreting. It wasn't about white interpreters; it's about not having black male interpreters to work with when I needed them. I was working with the editor on the documentary film, "Signing Black in America." *thread*
I'm one of the associate producers on the film and I'm also one of the scholars who are doing the work on Black ASL. Naturally, I have to be on the film talking about Black ASL. The editors and procedures agreed that we needed to have black interpreters on the team 1/x